因为爱你才会寂寞
(Vì Yêu Em Nên Mới Cô Đơn)
演唱: 元明
(thể hiện: Nguyên Minh)
Lời Hoa
你有没有念着我
还是选择忘记当作是解脱?
你还会不会想到我
你还会不会继续爱我?
再见面的时候,是拥抱还是错过
躲在曾经熟悉的房间
发呆看着我们那时傻傻的照片
如果当时我抱紧让你感觉温暖
是否你会留下陪我走得更远
因为想你才会寂寞
因为爱你才会难过
听到你的名字都会让我失措
因为想你才会沉默
因为爱你才会落寞
我们的故事,不想对任何人说
你有没有想过我
你有没有念着我
还是选择忘记当作是解脱?
你还会不会想到我
你还会不会继续爱我?
再见面的时候,是拥抱还是错过
Pinyin:
Duo zai kai le guan le deng de fang jian li mian
Guo qu de hua mian zai yan qian fu xian
You yi zhong gan jue jiao zuo shi mian
Na shi yin wei wo men dang chu ai de tai tian
Duo zai ceng jing shou xi de fang jian
Fa dai kan zhe wo men na shi sha sha de zhao pian
Ru guo dang shi wo bao jin rang ni gan jue wen nuan
Shi fou ni hui liu xia pei wo zou de geng yuan
Yin wei xiang ni cai hui ji mo
Yin wei ai ni cai hui nan guo
Ting dao ni de ming zi dou hui rang wo shi cuo
Yin wei xiang ni cai hui chen mo
Yin wei ai ni cai hui luo mo
Wo men de gu shi bu xiang dui ren he ren shuo
Ni you mei you xiang guo wo
Ni you mei you nian zhe wo
Hai shi xuan ze wang ji dang zuo shi jie tuo
Ni hai hui bu hui xiang dao wo
Ni hai hui bu hui ji xu ai wo
Zai jian mian de shi hou shi yong bao hai shi cuo guo
Lời Dịch:
Trốn trong căn phòng, đèn lúc bật lúc tắt
Lướt qua những bức tranh hiện ra trước mắt
Có một cảm giác khiến anh thấy mất ngủ
Đó là vì tình yêu đầu của chúng ta đã quá ngọt ngào
Trốn trong căn phòng đã quá quen thuộc
Anh lặng người nhìn những tấm hình ngọt ngào khi xưa
Nếu lúc đó anh ôm chặt làm em cảm thấy ấm áp
Thì em có ở lại và cùng anh đi xa hơn không?
Vì nhớ em nên mới cô đơn
Vì yêu em nên mới buồn
Mỗi khi nghe nhắc đến tên em đều làm anh bối rối (lúng túng)
Vì nhớ em nên mới trầm uất
Vì yêu em nên mới đơn côi
Chuyện của chúng ta, anh không muốn bất cứ ai nói
Em có nghĩ về anh không?
Em có đang nhớ đến anh không?
Hay là em chọn quên như vô tình! (là giải thoát)
Em sẽ vẫn nghĩ tới anh chứ?
Em sẽ vẫn tiếp tục yêu anh không?
Liệu khi gặp lại, em sẽ ôm anh hay sẽ lại bỏ đi?
(Liệu khi gặp lại em sẽ ôm anh hay vô tình như không nhìn thấy)
p.s từ trong ngoặc là lời lần 2
Muzik 4U
Kết Nối Âm Nhạc